This four volume collection, together with the appendix, contains the 573 poems of the entire collection of ghazals of Hafiz of Shiraz presented by Wilberforce-Clarke. This presentation of Hafiz’s Divan does not pretend to be a work of scholarship in any sense but is intended for the general reader with a genuine interest in mysticism and mystical poetry. Accompanied by the original Farsi and for those unable to read the original there is transliteration in ‘roman’ script to aid the recitation in Farsi. With footnotes to elucidate the meaning further this is surely one of the most accessible books on Hafiz’s poetry ever published.
“Jamiluddin Morris Zahuri, with this rendition of the book into English, has done a great favour to the readers of the English language. This rendition is very close to the authentic text and is in a simple and lucid style, which has further embellished the work and made it as likeable as is the original masterpiece”
From the Foreword of Hazrat Inaam Hasan Gudri Shaha Baba
Hafiz Saheb passed on there was apparent disagreement as to how he should be buried. Many of the orthodox Muslims objected to the content of his poems with their emphasis on love and drinking wine; references to human beauty. To resolve the conflict it was agreed they would use his Divan. The many poems were divided into separate verses and placed in a container. A young child was asked to pull one out at random. The verse that was pulled out is the last verse of ghazal number (W-C 60) in this edition.
O from the shrouded corpse of Hafiz, pray do not walk away,
For all the sin he is wrapped in, yet he goes to paradise this day.
To general agreement he was formally buried in the Islamic way as a Muslim.
About this book vi
Technical Notes xi
Glossary 1 Some Symbols 313
Glossary 2 315
Some books related to Sufism 331